慣れない英語は使う物じゃない
Will you try on it?
英語として間違ってはいないんですけど、 慣れない英語って使う物じゃないですね。
友達相手ならこれでいいんですが、やっぱり
Would you like to try on it?
でしょう。
あと、pleaseの入れ方とか、自分の癖なのかもしれませんが、
Please come here.
などと言ってしまったりします。
丁寧な表現は
Come here, please.
より丁寧にするなら
Would you like to come here, please?
頭ではわかってるんですが、なかなか口に出せないのがつらいっす。